هدية هارون الرشيدي الي شارلمان
أرسل هارون الرشيد إلى شارلمان ساعة مائية من النحاس الأصفر بارتفاع نحو أربعة أمتار و تتحرك بواسطة قوة مائية
وعند تمام كل ساعة يسقط منها عدد من الكرات المعدنيه يتبع بعضها البعض الاخر بحسب عدد الساعات فوق قاعدة نحاسية فتحدث رنينا جميلا في أنحاء القصر الامبرطوري كانت الساعة مصممة بحيث يفتح باب من الأبواب الاثني عشر المؤدية الى داخل الساعة و يخرج منه فارس يدور حول الساعة ثم يعود الى المكان الذي خرج منه و عندما تحين الساعة الثانية عشر يخرج اثنا عشر فارسا مرة واحدة يدورون دورة كاملة ثم يعودون من حيث أتوا و تغلق الأبواب خلفهم، ❀ ❃ ❁
أثارت الساعة دهشة الملك وحاشيته, واعتقد رهبان الملك أن في داخل الساعة شيطان يسكنها و يحركها, و جاؤوا الى الساعة أثناء الليل، واحضروا معهم فؤوسا و حطموها إلا أنهم لم يجدوا بداخلها شيئا سوى آلاتها، و قد حزن الملك شارلمان حزنا بالغا و استدعى حشدا من العلماء و الصناع المهرة لمحاولة اصلاح الساعة و اعادة تشغيلها, لكن المحاولة فشلت, فعرض عليه بعض مستشاريه أن يخاطب الخليفة هارون الرشيد ليبعث فريقا عربيا لاصلاحها فقال شارلمان " انني أشعر بخجل شديد أن يعرف ملك بغداد أننا ارتكبنا عارا باسم فرنسا كلها"
Harun al-Rashid sent to Charlemagne a water clock made of brass, about four meters high, and moved by a water force. At the end of each hour, a number of metal balls fell from it, following each other according to the number of hours, on a copper base, causing a beautiful ringing throughout the imperial palace. The clock was designed so that One of the twelve doors leading to the inside of the clock is opened, and a knight comes out of it, revolving around the clock, then returning to the place from which he left. The clock raised the astonishment of the king and his entourage, and the king’s monks believed that inside the clock was a demon inhabiting and moving it. A crowd of scientists and skilled craftsmen tried to repair the watch and put it back in operation, but the attempt failed, so some of his advisors offered him to address the Caliph Harun al-Rashid to send an Arab team to repair it. We were in disgrace in the name of all France."
(I hope you like it) ❤